Životopis:
nar. 1961 v Praze
Vzdělání
1988-1994
Studium sinologie a orientalistiky na Katedře věd o zemích Asie a Afriky (od roku 1990 studium sinologie na Ústavu Dálného východu) FFUK, Praha.
1990-1993
Studium angličtiny, překladatelství-tlumočnictví na Katedře překladatelství a tlumočnictví FFUK, Praha.
1994
Obhajoba magisterské diplomové práce „Feng C´-kchaj (1898-1975): Esejistické dílo“.
1995-2000
Postgraduální studium čínské literatury na Ústavu Dálného východu FFUK, Praha
2000
Obhajoba disertační práce “Formulation of Fictionality: Discourse on Fiction in China between 1904-1915”.
Pedagogická a odborná praxe
1995-1996
Asistent Ústavu Dálného východu FFUK, Praha.
Správceknihovny Ústavu Dálného východu FFUK, Praha.
1997-
Odborný asistent Ústavu Dálného východu FFUK, Praha.
2001-2002
Vyučující na The English College in Prague
2003-2004 (letní semestr)
Přednášející (Gastprofessor) na Humboldt Universität zu Berlin, SRN.
2004-2005 (zimní semestr)
Přednášející (Gastprofessor) na J.W. Goethe Universität, Frankfurt am Main, SRN.
Nahoru
Publikační činnost
Referáty na konferencích a přednášky mimo FFUK
1998
“Critical Discourses on xiaoshuo by Yu Mingzhen, Guan Daru and Lü Simian” / Referát na mezinárodní konferenci Chinese Modernism: New Perspectives on Chinese Culture in the 1910s konané v Praze.
2000
“Formulation of Fictionality in Early Republican Theory of Fiction” / Referát na XIII. konferenci European Association of Chinese Studies konané v Torinu.
2001
“From Emotional Powers to Emotional Aesthetics: J.H. Kirchmann’s Aesthetics and Modernization of the Early Twentieth-Century Chinese Literary Thought” / Referát na mezinárodní konferenci Understanding Chinese Poetics: Recarving the Dragons konané v Praze.
2002
„Late Qing and Early Republican Discourse on Fiction in China“ / Přednáška na Varšavské universitě.
“History of Translation of Modern Chinese Literature in Czech Republic (Czechoslovakia)” / Přednáška na International Symposium on Modern Chinese Literature konaném v Pekingu.
“Chronotop of Shen Congwen’s Idyllic Works” / Referát na International Student Workshop on Shen Congwen konaném v Praze.
2003
„Ganqing yiru yu wuguanxin: Feng Zikai de zonghe yishuguan jiedu“ (Empatie a nezištnost: Feng Zikaiovo syntetizující pojetí umění) / Referát na International Junior Scholarls’ Conference on Sinology konané v Puli (Taiwan).
2004
„Narrative Voice in Shi Tuo’s Guoyuancheng ji: Prose of the Republican Era and its Generic Characteristics“ / Referát na XV. konferenci European Association of Chinese Studies konané v H eidelbergu.
2005
„Modernity and Tradition in Early 20th-Century Chinese Aesthetics“ / Přednáška v rámci programu Hertie-Gastdozent an der J.W. Goethe-Universität, Museum für Angewandte Kunst, Frankfurt/M.
„Modernita a tradice v čínské estetice první poloviny 20.století: Feng Zikai a jeho vize umění“ / Přednáška pro Pražský sinologický kroužek.
Bibliografie (výběr)
Odborné a recenzní články
- “History of Chinese Fiction.” Archív orientální 65. 4 (1997): 386-388.
- “Gongsun Long’s Baima lun: A Semiotic Argument.” Tamkang Review 3 (1998): 47-75.
- “A ‘Spiritual Portrait’ of the Anti-Japanese War in Lao She’s Four Generations under one Roof.” Archív orientální 67. 3 (1999): 379-384. “Late Qing and Early Republican Discourse on Detective and Sentimental Fiction.” In Acta Universitatis Carolinae-Philologica 1: Orientalia Pragensia XIV (2001): 151-180.
- „ Herečka a drama Kulturní revoluce: Ťiang Čching a Mao Ce-tung.“ In Tajemství slavných: Podivuhodné příběhy světových dějin II. Praha: Akropolis, 2001: 171-186.
- „ On the Brink of Demise: Anti-idyllic Facets of the Two Short Stories by Shen Congwen.” Archív orientální 73 (2005): 185-197.
- „Role umění v životě člověka: Feng Zikai a jeho příspěvek k čínské estetice první poloviny 20.století.“ Studia Orientalia Slovaca 4 (2005): 153-175.
- „Melancholie als Geste und Offenbarung: Zum Erzählwerk Zhang Ailings by Huang Weiping.“ Archív Orientální 73 (2005): 392-394.
- „ Zwischen Kunst, Markt und Moral: Die Debatte um die Erzählliteratur im China des frühen 20. Jahrhunderts.“ Orientalistische Literaturzeitung 100 (2005): 209-215.
- „ Ganqing yiru yu wuguanxin: Feng Zikai de zonghexing yishuguan jiedu.“ In Xiangxiang de benbang: Xiandai wenxue shiwu lun (National Imaginaries: 15 Perspectives on Modern Chinese Literature). Taibei: Maitian, 2005: 181-201.
Překlady
- Chan Šao-kung. “Návrat.” Nov ý Orient 1 (1997).
- Blunden, Caroline a Mark Elvin. Svět Číny. Praha: Knižní Klub, 1997.
- Drége, Jean-Pierre. Hedvábná cesta. Praha: Neubert-Grafoprint, 1997.
- Feng C´-kchaj. Nahé srdce. Praha: Brody, 1998.
- Kwok, Man-ho. Čínská astrologie. Praha: Knižní Klub, 1999.
- Wang Wen-sing. “Zklamání.” In Povídky z Tchaj-wanu. Praha: DharmaGaia, 2001.
- Lo Ch‘ing. „Domovní znamení“, „Skutečná Praha“. Nový Orient 1 (2002).